Si valoras buscar trabajo en Europa, quizá una de las dudas que te acechen es cómo redactar tu currículum
¿Conoces Europass? Es una plataforma con la que podrás crear un CV comprensible en todos los países de la Unión Europea. Es decir, puede convertirse en tu aliado para buscar empleo en otro país. Se creó en 2004, después de que el Parlamento Europeo aprobara una medida que tenía como objetivo promover un documento que reflejara las cualificaciones y competencias de una persona de una manera transparente para todos los países. O lo que es lo mismo, que un profesional de RRHH de Alemania encuentre lo que le interesa en el mismo punto que un reclutador de Eslovenia. Ellos ahorran tiempo y tú tienes más oportunidades de que lean tu CV.
En España, el año pasado 1.245.934 personas utilizaron esta herramienta para completar su currículum. De ellas, más de la mitad (646.937) señalaron que carecían de experiencia laboral, y solo 58.105 indicaron que contaban con una vida laboral superior a 20 años. Además, en su mayoría (538.840 personas) reflejaron que solo hablaban una lengua extranjera, seguidos de 393.963 individuos que pueden relacionarse en dos, 157.534 en tres idiomas y 63.413 personas se desenvuelven en cuatro o más lenguas.
Crear tu Europass es muy sencillo. Además, puedes guardarlo en la nube de Google Drive o One Drive y acceder desde cualquier ordenador o crear diferentes versiones -en distintos idiomas o con distintos perfiles profesionales-. El Europass se compone de cinco documentos, dos de los cuales completarás tú mismo.
- Lo que podrás rellenar:
Currículum vitae: Introduce los datos que se solicitan: información personal, tipo de aplicación –qué empleo buscas-, experiencia profesional… Sé claro y conciso y, sobre todo, ¡cuidado con la ortografía!
Pasaporte de Lenguas: Es una herramienta con la que podrás autoevaluar tus destrezas y cualificaciones lingüísticas.
Carta de motivación: Es opcional. Lo que en España conocemos como ‘Carta de presentación’. Incluirla no es obligatorio, pero te ayudará a que los reclutadores te conozcan un poco más. ¿O acaso cuando tienes enfrente a alguien conocido no te presentas? - Lo que deberás solicitar:
Documento de Movilidad Europass: Si has estudiado, trabajado o realizado voluntariado en otros países europeos, en este documento figurarán los conocimientos y las capacidades adquiridas. Por ejemplo: prácticas realizadas en empresas, un curso académico como parte de un programa de intercambio o un voluntariado en una ONG. Lo deben completar dos organizaciones: la primera, la del país de origen, y la segunda, la del país anfitrión. En este caso, debes solicitarle al centro que te ha enviado al extranjero que contacte con el Centro Nacional Europass.
Suplemento al Título de Técnico o al Certificado de Profesionalidad: Es un documento adjunto a un Título técnico o Certificado de profesionalidad, en el que se describen los conocimientos y capacidades adquiridos. Lo puedes solicitar en el Catálogo nacional de Suplemento al Título/Certificado o en el Punto Nacional de Referencia. Ayuda a comprender las cualificaciones adquiridas.
Suplemento al Título Superior: Es un documento adjunto que se expide a los graduados en Educación Universitaria junto a su titulación oficial. En este caso, se solicita en el centro en el que has obtenido la titulación. Al igual que el anterior, facilita la comprensión de tus cualificaciones. - Lo que te preguntarás:
¿Se traduce automáticamente?: Si cambias la lengua en el editor (justo debajo del logo), los encabezados del CV, así como campos que usen taxonomías como el sexo, la nacionalidad, el tipo de teléfono, el nombre y el nivel de idiomas, etc. sí se traducirán. Sin embargo, el texto libre –el que tú hayas tecleado- como la experiencia de trabajo, educación y formación o habilidades, tendrás que traducirlo.
Además, si más adelante quieres actualizarlo, no tendrás que empezar de cero. Solo deberás cargar desde tu ordenador o desde la nube la última versión que hayas creado y podrás editarlo.